Acuerdo de servicio

Estas son las condiciones generales destinadas a regular la relación contractual por la que se contratan los servicios que SPRAI COMMS, S.L. ofrece a través del portal web sprai.io.

Para la contratación de los servicios que ofrece SPRAI COMMS, S.L., se requiere por parte del Cliente, la plena adhesión sin reservas de todas las condiciones generales de contratación que figuran a continuación.

CONDICIONES GENERALES DE LA CONTRATACIÓN

1.- IDENTIFICACIÓN DE LAS PARTES

De una parte, “SPRAI COMMS, S.L.” (en adelante “SPRAI”) con domicilio social en c. de Manlleu, 50, entrl 2, 08500-Vic (Barcelona), con CIF B-65270787, constando inscrita en el Registro Mercantil de Barcelona, tomo 45871, folio 65, sección 8ª, hoja 501518, inscripción 1ª.

Y, de otra parte, el destinatario de los servicios (en adelante, “el CLIENTE”) quien declara que:

Es una persona mayor de edad y con capacidad legal suficiente para comprender y aceptar estas condiciones de prestación de los servicios ofrecidos por SPRAI COMMS, S.L.

Ambas partes acuerdan la sujeción de la prestación de servicios a las siguientes cláusulas:

 

2.- OBJETO

El presente contrato tiene por objeto la contratación por parte del Cliente de los servicios prestados por SPRAI, consistentes en el envío online, mediante el software Sprai, de notas de prensa y comunicados a periodistas, influencers y bloggers, según el volumen contratado por el Cliente, a cambio de una contraprestación económica, en su caso, según los términos y condiciones recogidos en las cláusulas del presente documento.

2.1.- Conceptos y definiciones:

  • ¿Qué es y para qué sirve Sprai.io?

Sprai es un software online, mediante el cual se instrumenta un sistema de envío de notas de prensa y comunicados del Usuario/Cliente, a través de la utilización de una base de datos microsegmentada y de calidad, a miles de periodistas, influencers y bloggers, principalmente de España y Andorra.

La base de datos microsegmentada se basa en un sistema de inteligencia artificial que contribuye a realizar la mejor segmentación de los receptores.

Asimismo, el Cliente tendrá la posibilidad de programar el envío para el día y la hora que considere.

Además, el Cliente podrá comprobar los análisis de los resultados con gráficos y estadísticas detalladas en tiempo real.

  • Receptores

Serán receptores, todas aquellas personas o entidades a los que vayan dirigidos los envíos, tales como periodistas, influencers y bloggers, principalmente de España y Andorra.

  • ¿A quién va dirigido el Servicio que ofrecemos?

El servicio que se contrata está pensado para empresas como agencias de comunicación y start-ups, y organizaciones y entidades, como partidos políticos, asociaciones, ONGs, ayuntamientos, diputaciones, etc., que tienen la necesidad de mandar notas de prensa a los medios de comunicación.

  • Envíos

Un envío es un correo electrónico enviado desde los servidores de SPRAI a los servidores de un receptor, siendo responsabilidad de estos últimos y no de SPRAI la entrega en la bandeja de entrada del destinatario. Por ejemplo, si el cliente dispone de 2.000 envíos mensuales, puede enviar 2 notas de prensa a 1.000 contactos distintos o 4 notas de prensa a 500 contactos distintos cada mes.

El CLIENTE, además, podrá realizar un seguimiento individualizado de cada envío pudiendo acceder, según el plan contratado y siempre que el receptor haya mostrado interés en el envío, a los datos de contacto de éste.

  • Contenido de los envíos

Sprai envía notas de prensa y comunicados que consisten en un texto periodístico e informativo que explica un hecho noticiable y que puede ser del interés de los destinatarios; no envía ni publicidad ni anuncios; y comprende una extensión media y recomendable de 400 a 1.000 palabras.

  • Planes de precios

Sprai cuenta con diferentes planes de precios que incluyen un número determinado de envíos (correos electrónicos) y de espacio en el disco; también un plan gratuito, con un número de envíos limitado, para los que deseen probar sus prestaciones.

  • Contratación

La contratación del servicio se realiza online eligiendo uno de los planes de precios que se ofrecen y que incluye un número determinado de envíos (correos electrónicos) que se renuevan automáticamente cada mes, así como un determinado espacio en el disco para guardar documentos y fotografías.

  • Funcionamiento

El proceso de creación y envío de las notas de prensa se realiza íntegramente de manera online a través del portal web sprai.io.

3.- CONTRATACIÓN DEL SERVICIO

3.1.- Planes: El CLIENTE puede escoger entre distintos planes que se adaptan al volumen de envíos y espacio de disco utilizado en el programa. Los límites de cada plan, así como los precios, constan detallados en el sitio web sprai.io.

SPRAI se reserva el derecho de realizar cambios en los anteriores planes y sus tarifas de precios. Estos cambios nunca afectarán los servicios contratados con anterioridad a la modificación de precios, y siempre se comunicarán al cliente con un mínimo de antelación de 30 días antes de la finalización del contrato. El CLIENTE se reserva la potestad de no renovar los servicios contratados sin que esto genere ninguna indemnización a cargo de ninguna de las partes contratantes.

3.2.- Aumentos: Una vez consumido el número de envíos contratado, durante ese mes, el CLIENTE podrá solicitar un aumento de plan para poder disponer de más envíos o bien contratar únicamente un número determinado de envíos. En cualquiera de los dos casos se realizará el cobro inmediatamente para que el CLIENTE disponga del aumento contratado. Si el CLIENTE escoge la opción de subida de plan, automáticamente ese pasará a ser el nuevo plan que se facturará en las sucesivas renovaciones, según el apartado 3.4 de las presentes condiciones.

3.3.- Periodo de contratación: Los planes pueden contratarse de forma mensual o anual. La contratación anual supondrá un descuento de 2 meses (se pagan 10 meses y se disfruta del programa de 12 meses). No hay permanencia más allá del periodo contratado ya abonado.

3.4.- Cambio de plan de contratación: En cualquier momento el CLIENTE puede modificar su plan de contratación, y quedará sometido a las disposiciones reguladas en el presente contrato para cada plan, y se facturarán de acuerdo con los precios estipulados en cada momento. Para el caso de elegir un plan superior, se facturará por el precio correspondiente. Para el caso de elegir un plan inferior, se continuará pagando el plan anteriormente elegido hasta el periodo para el que estaba contratado, al implicar una rescisión unilateral anticipada del servicio contratado con anterioridad, cambiando a su finalización, al plan inferior elegido.

4.- PRECIO

4.1.- Precio: Como contraprestación por los servicios contratados, el CLIENTE acepta pagar expresamente a SPRAI las cantidades especificadas en la relación de precios establecida en la página web sprai.io en atención al servicio correspondiente escogido según los diferentes planes ofertados.

El pago siempre deberá realizarse con carácter previo a la prestación del servicio, por lo que SPRAI no proporcionará el servicio solicitado hasta el momento en que se haya recibido el pago.

4.2.- Impuestos: Todos los precios que se muestran tanto en el portal web sprai.io, como en el programa, son siempre sin impuestos incluidos, salvo que se indique lo contrario.

Se aplicará el Impuesto del Valor Añadido (IVA) a todos los productos/servicios, en el tipo que corresponda a cada momento según legislación. El CLIENTE debe informar a SPRAI si está exento o no sujeto al IVA y aportar un certificado válido emitido por la autoridad tributaria competente para que las facturas se emitan conforme a su situación.

4.3.- Modificaciones y/o actualizaciones: SPRAI se reserva el derecho a cambiar cualesquiera especificaciones técnicas o modificar las capacidades y funcionalidades de los planes y las tarifas de forma unilateral en cualquier momento, a fin y efecto de mejorar el servicio. El cliente podrá resolver el contrato a su finalización si lo considera, sin que esto genere ningún tipo de derecho a indemnización a cargo de ninguna de las partes contratantes.

4.4.- Condiciones:

  1. Los pagos se realizarán en euros (EUR) a menos que se indique lo contrario en la página de contratación o en la propia factura. El importe del plan deberá abonarse siempre por anticipado, pues es una condición para que el plan contratado se active en la cuenta del CLIENTE.
  2. SPRAI se reserva el derecho a cancelar temporal o definitivamente los servicios prestados ante cualquier incidencia en materia de cobro, independientemente de la modalidad de pago aplicada, hasta la resolución del impago, e independientemente de que sea o no, imputable al cliente. SPRAI queda eximida de cualquier consecuencia derivada de la cancelación de los servicios por el motivo de impago.
  3. En los supuestos de devolución de recibos bancarios por causas no imputables a SPRAI, esto implicará el pago por parte del cliente, del recargo correspondiente por los gastos bancarios ocasionados por la devolución y los costes de administración y gestión. El pago de este recargo será condición indispensable para volver a prestar los servicios en los supuestos de cancelación temporal de éstos.
  4. SPRAI emitirá la factura correspondiente con el detalle de los conceptos que conforman la misma. El CLIENTE recibirá las facturas de manera telemática por medio del correo electrónico que se haya proporcionado como contacto, así como a través de la cuenta a la que tendrá acceso a través del portal web sprai.io iniciando sesión.

El usuario consiente expresamente que se le expida una factura electrónica en formato pdf pudiendo revocar este consentimiento en cualquier momento, enviando un escrito al efecto a la dirección electrónica oi.ia1714083283rps@a1714083283loh1714083283

5.- FORMA DE PAGO

5.1.- SPRAI emitirá una factura mensual o anual al CLIENTE la cual se cobrará mediante cargo en la tarjeta de crédito que haya facilitado el CLIENTE y que sea a su vez, de su titularidad. En el supuesto de que el CLIENTE facilitase una tarjeta de crédito titularidad de un tercero, ante una eventual reclamación, el CLIENTE exime por completo a SPRAI de cualquier tipo de reclamación y/o responsabilidad, civil y/o penal por tal actuación, haciéndose cargo y siendo responsable en su totalidad el CLIENTE.

La modalidad de pago mediante transferencia o domiciliación bancaria será aceptada únicamente en supuestos especiales, acordándose específica y expresamente con el CLIENTE. SPRAI podrá habilitar otras formas de pago en un futuro. Estas otras formas de pago pueden estar sujetas a una serie de condiciones adicionales que el CLIENTE tendrá que aceptar antes de utilizarlas.

5.2.- Por cada diez días de retraso en el pago o por cada incidencia en los sistemas automáticos de pago que se produzcan por causas imputables al CLIENTE, SPRAI cobrará una tarifa adicional del 5% de la cuota mensual en concepto de gastos de gestión.

En cualquier caso, el CLIENTE vendrá obligado a abonar el importe correspondiente al servicio contratado mediante los métodos de pago que se establecen como disponibles en el portal web de Sprai.

5.3.- El pago de los servicios adicionales, si es el caso, se efectuará a parte del precio del servicio elegido y se abonará conforme a lo establecido en los anteriores apartados. El impago de los servicios adicionales dará derecho a SPRAI a suspender o cancelar los servicios principales contratados, hasta la resolución del impago, independientemente de que sea o no, imputable al cliente.

5.4.- La totalidad de los gastos bancarios de las transferencias emitidas a favor de SPRAI por el pago de los servicios contratados objeto del presente contrato, así como los eventuales recargos por impago o gastos de administración y gestión de devoluciones, serán siempre a cargo del ordenante de la transferencia, generalmente el CLIENTE. SPRAI se reserva el derecho de no activación del servicio en el supuesto de no haber recibido el importe íntegro del servicio contratado.

5.5.- El CLIENTE deberá indicar debidamente el concepto del ingreso en el caso de efectuarse el pago mediante transferencia. En caso contrario, SPRAI no podrá realizar ninguna gestión hasta que el pago esté debidamente acreditado.

6.- DURACIÓN DEL CONTRATO

6.1.- El presente Contrato tendrá la misma duración que el servicio escogido en atención al plan contratado de entre los comprendidos en el apartado segundo del presente contrato.

6.2.- Inicio: El contrato se perfeccionará cuando SPRAI reciba el pago del servicio seleccionado por el CLIENTE, momento en el que se iniciará la prestación de servicios, que será confirmada mediante correo electrónico, en la dirección facilitada por el cliente, en el plazo de 24 horas desde la confirmación del pago de los servicios contratados.

6.3.- Duración: La duración del contrato será la escogida por el CLIENTE en atención al plan contratado de entre los comprendidos en el sitio web sprai.io. El programa puede contratarse tanto de forma mensual como de forma anual. SPRAI ofrecerá el servicio durante el periodo contratado y aún tras la finalización, adaptándose, en este supuesto, a las capacidades del plan gratuito.

6.4.- Prórroga: A la finalización del periodo inicialmente contratado, la contratación de la prestación de servicios se renovará tácitamente y de manera automática por idénticos plazos a los contratados inicialmente, salvo manifestación en contra por parte del CLIENTE, manifestada con 30 días de antelación a la finalización del periodo de contratación.

La prórroga del contrato se hará efectiva en el momento en el que SPRAI reciba el pago del servicio prorrogado. Una vez se produzca la renovación del servicio sin manifestación en contra por parte del CLIENTE, en ningún caso cabrá la devolución del importe pagado.

El precio y las condiciones de pago para la renovación se regirán por lo establecido en el sitio web sprai.io así como por las mismas condiciones que las especificadas en el presente contrato para los servicios inicialmente contratados.

Asimismo, el usuario administrador de la cuenta podrá no renovar la contratación de servicios o cambiar las capacidades contratadas del mismo en cualquier momento desde dentro de la cuenta.

6.5.- Este Acuerdo vincula a SPRAI y al CLIENTE que acepta el mismo y no puede ser cedido por parte del cliente salvo que el nuevo beneficiario acepte las condiciones de este Acuerdo y que el anterior cliente siga siendo responsable de las obligaciones contraídas en el Acuerdo antes de dicha cesión. Cualquier otro intento de cesión o traspaso por parte del cliente se considerará nulo de pleno derecho.

SPRAI se reserva el derecho a ceder los derechos y obligaciones derivados del presente contrato a otra persona, física o jurídica, y en cualquier momento, con la única obligación de comunicarlo al CLIENTE.

6.6.- EL CLIENTE puede dejar de utilizar el programa en cualquier momento, así como eliminar su cuenta y todos sus datos de los servidores de Sprai.

En el supuesto que el cliente decida cancelar, de manera anticipada, el servicio contratado, sin perjuicio del derecho de desistimiento que le pueda corresponder, no tendrá derecho a la devolución de los importes ya abonados.

6.7.- La eliminación de la cuenta o el cambio a un plan inferior de los contratados no generará ningún derecho de devolución del importe ya abonado por el servicio de características superiores contratado. Si el contrato se cancelara y aún no se ha agotado el periodo contratado, no se realizarán prorrateos de tiempos, ni se procederá a la devolución del importe restante.

7.- USO DE LOS SERVICIOS – OBLIGACIONES DEL CLIENTE

7.1.- El CLIENTE declara conocer las necesidades de hardware y software y de comunicación para el uso del servicio, que son: navegador Chrome versión 72 o superior o Firefox 65 o superior, y conexión a internet de mínimo 20Mb/s.

7.2.- El CLIENTE se compromete a hacer un uso adecuado de los servicios que constituyen el objeto del presente contrato y a no emplearlos para:

(i) incurrir en actividades ilícitas, ilegales o contrarias a la buena fe y al orden público;

(ii) difundir contenidos o propaganda ofensiva, o de carácter racista, xenófobo, pornográfico, de apología del terrorismo o atentatorio contra los derechos humanos; o que pueda ser considerado ilegal;

(iii) provocar daños en los sistemas físicos y lógicos de SPRAI, de sus proveedores o de terceras personas; introducir o difundir en la red virus informático/s o cualesquiera otros sistemas físicos o lógicos que sean susceptibles de provocar los daños anteriormente mencionados;

(iv) intentar acceder y, en su caso, utilizar las cuentas de correo electrónico de otros usuarios, modificar o manipular sus mensajes o enviar mensajes electrónicos de forma masiva con fines publicitarios o propagandísticos y los considerados como SPAM.

7.3.- SPRAI podrá suspender provisionalmente sus servicios en cualquier momento y sin necesidad de previo aviso con el fin de realizar operaciones de mantenimiento, actualización, mejora y acondicionamiento de los mismos.

7.4.- El CLIENTE declara, se compromete y garantiza, que utilizará los servicios exclusivamente según las presentes condiciones de contratación, la ley US CAN-SPAM, la legislación española y europea de obligado cumplimiento y demás legislación aplicable (incluidas aquellas políticas y leyes que regulen el SPAM y la privacidad, entre otras).

7.5.- Si bien SPRAI no está obligado a controlar los contenidos que el CLIENTE distribuya o el uso que haga de los servicios, puede hacerlo, pudiendo además eliminar dichos contenidos o prohibir el uso de los servicios cuando crea que puedan violar las condiciones anteriores.

7.6.- SPRAI no utilizará ninguna información o bases de datos que el CLIENTE le entregue o almacene, en el marco de la prestación de servicios objeto de la presente contratación, para fines distintos a los propios del servicio. Tampoco serán compartidos, ninguna clase de datos o bases de datos, con terceros, ni divulgados de ninguna forma, sin autorización previa y expresa del CLIENTE por escrito.

Los ficheros que el CLIENTE suba en el sitio web de Sprai, para los fines de la prestación de servicios objeto de la presente contratación, quedarán expuestos a ser visualizados por cualquier usuario que conozca la dirección de aquél.

SPRAI no utilizará la base de datos del CLIENTE para envíos propios o de terceros sin la autorización expresa del CLIENTE.

SPRAI se compromete a realizar el máximo esfuerzo para guardar el mayor celo en cuanto a privacidad y seguridad informática de cualesquiera archivos informáticos que intervengan en la prestación de servicios objeto de contratación, no obstante, no se hace responsable una vez cubiertos los criterios de confidencialidad y seguridad, ante intromisiones que escapen a su control provocados por terceros como ataques maliciosos de hackers o similares, robos de equipos informáticos, etc.

7.7.- SPRAI se compromete a respetar los derechos de propiedad industrial e intelectual de los archivos informáticos que el CLIENTE ponga a su disposición para la difusión de mensajes a través de los servicios contratados.

7.8.- Al resolver el contrato por cualquiera de las partes o experimentar una incidencia de pago, los enlaces de seguimiento que pudieran contener los mensajes enviados, quedarán desactivados.

7.9.- En el caso de incurrir en los distintos casos especificados en este apartado, y concretamente contravenir lo estipulado en los apartados 7.2 y 7.4, se dará por resuelto el contrato sin derecho a la devolución de las cuotas adeudadas teniendo que pagar el cliente las mensualidades pendientes hasta la fecha de cancelación, en concepto de indemnización por daños y perjuicios ocasionados por mal uso del servicio.

7.10.- El CLIENTE no podrá, bajo ningún concepto y en ninguna circunstancia, descargarse datos de los receptores y difundirlos o utilizarlos fuera de Sprai.

8.- CLAVES PARA EL ACCESO A LOS SERVICIOS

8.1.- SPRAI facilitará al Cliente el código de identificación y la clave personal de acceso a los distintos servicios, asumiendo éste, íntegramente, los daños y consecuencias de todo tipo, que puedan derivarse de la cesión, revelación o extravío de los mismos.

8.2.- El CLIENTE podrá modificar en cualquier momento su clave personal desde la aplicación.

8.3.- SPRAI garantiza la exclusividad en lo que respecta al código de identificación y la confidencialidad respecto a la clave personal del CLIENTE.

8.4.- En caso de pérdida u olvido de la clave personal de acceso, el CLIENTE lo comunicará lo antes posible a SPRAI a fin de que se proceda a la sustitución inmediata de la misma en las condiciones de máxima seguridad para el CLIENTE.

8.5.- Todas las comunicaciones de claves y notificaciones con referencia a este servicio se mandarán a la cuenta de correo electrónico facilitada por el CLIENTE. Éste se compromete a que esta dirección será válida y estará activa, durante el transcurso de la prestación de servicios objeto de la presente contratación, siendo revisada con una periodicidad nunca superior a 7 días. En caso de que esta dirección de correo de contacto cambiase, el CLIENTE lo notificará a SPRAI por escrito.

9.- RESERVAS SOBRE CONTENIDOS EN SPRAI

9.1.- EL CLIENTE acepta y muestra su conformidad a que el equipo de validación de SPRAI, en base a su experiencia y su criterio, pueda realizar pequeñas modificaciones en la nota de prensa con el objetivo de mejorar su entendimiento y distribución.

9.2.- El equipo de validación de SPRAI, en base a su experiencia y su criterio, puede rechazar o eliminar una nota prensa si considera que esta no cumple con los requisitos mínimos para su envío. Algunos de los requisitos mínimos son que la nota de prensa contenga exclusivamente información y no publicidad, que no contenga contenido no apropiado de conformidad con el apartado 7º, o bien algo que pueda ser considerado “fake news”; que cuente con datos de contacto correctos, y a poder ser, una descripción de la empresa, etc.

9.3.- No se aceptarán bajo ningún concepto envíos masivos a categorías que no tengan relación con la nota.

9.4.- De conformidad con lo establecido por Ley de 34/2002 de 11 de Julio, de Servicios de la Sociedad de la Información y de Comercio Electrónico, SPRAI se reserva el derecho a bloquear el acceso a los contenidos o a retirarlos, en cualquier momento y sin previo aviso, cuando considere que, por ser ilícitos o poder lesionar bienes y derechos de terceros susceptibles de indemnización, son contrarios a las leyes españolas o internacionales. Asimismo, SPRAI no se responsabiliza por los contenidos ajenos que se transmiten, alojen o a los que faciliten acceso.

10.- PROPIEDAD INDUSTRIAL E INTELECTUAL

10.1.- Los contenidos y servicios prestados por SPRAI en virtud del presente contrato se encuentran sujetos a derechos de propiedad industrial e intelectual que pertenecen a SPRAI o a terceros. SPRAI es titular de todos los derechos de propiedad intelectual, propios o de terceras personas legalmente adquiridos, sobre el software, manuales operativos, documentación asociada, procedimientos y cualquier otro derecho relacionado con los servicios contratados, suministrados o puestos a disposición del CLIENTE.

El CLIENTE se compromete a no utilizarlos sin autorización previa y por escrito de SPRAI o de dichos terceros, quedando terminantemente prohibida la explotación de los mismos con fines comerciales o lucrativos.

10.2.- El CLIENTE se compromete a respetar todas las leyes sobre propiedad intelectual e industrial nacionales e internacionales, tanto por lo que respecta a los contenidos que puedan estar alojados en el servicio, como en los nombres de dominio que pudiera tener asociados. Asimismo, el CLIENTE se compromete a respetar los derechos de propiedad intelectual e industrial de los contenidos que difunda a través de los servicios contratados.

El CLIENTE asume la total y exclusiva responsabilidad sobre eventuales reclamaciones por violaciones de derechos de autor, y de propiedad intelectual o industrial de terceros, del orden público o de las buenas costumbres y de cualquier litigio relativo al contenido alojado en el servicio o a los nombres de dominio adquiridos a través de SPRAI, eximiendo plenamente a SPRAI.

A los efectos previstos en esta cláusula, SPRAI podrá requerir al CLIENTE para que acredite o justifique cuantos extremos sean necesarios. En caso de que el CLIENTE no los acredite, SPRAI podrá retirar inmediatamente dichos contenidos procediendo a la resolución inmediata del contrato, sin que ello dé derecho a indemnización alguna a favor del CLIENTE.

10.3.- SPRAI se reserva el derecho de promover las acciones legales que estime pertinentes en relación con lo mencionado en los apartados precedentes.

11.- OBLIGACIONES DE SPRAI – LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD

11.1.- SPRAI se obliga a facilitar al CLIENTE el uso del software SPRAI para que éste pueda crear un diseño de nota prensa o comunicación y hacer un envío a los receptores adecuados de forma totalmente autónoma.

11.2.- SPRAI se compromete a cumplir las especificaciones de sus servicios, pero en ningún caso se hace responsable de los resultados obtenidos tanto en la cantidad de los receptores interesados como las publicaciones finales. SPRAI no estará obligada a la corrección de ningún tipo de los textos que deban ser remitidos a los receptores.  Así pues, en ningún caso se abonará el pago de la factura cobrada por motivos relacionados con el resultado obtenido. SPRAI, no garantiza la publicación de las notas de prensa o comunicados remitidos a los destinatarios, únicamente se compromete a su envío.

11.3.- Ambas partes aceptan y el CLIENTE muestra su conformidad, a que todos los datos correspondientes a los objetivos en el envío y distribución de notas de prensa (impactos, número de receptores, etc.) son aproximados y están calculados según una media en envíos anteriores. SPRAI no se compromete a lograr unos hitos concretos ya que estos dependerán principalmente del contenido publicado por el cliente.

11.4.- SPRAI no será responsable de los daños o perjuicios que puedan generarse al CLIENTE derivados de circunstancias de fuerza mayor, caso fortuito, o por causas que siendo previsibles no fueran evitables y, en general, por todas aquellas circunstancias que sean ajenas a SPRAI.

11.5.- SPRAI no será responsable de cuantas reclamaciones puedan derivarse de la calidad, fiabilidad, exactitud o corrección de las informaciones, opiniones, programas, datos, servicios o contenidos de cualquier tipo a los que el CLIENTE pueda tener acceso a través de los servicios contratados con SPRAI, o que sean difundidos por el CLIENTE.

11.6.- Asimismo, el CLIENTE exime a SPRAI de toda responsabilidad ante cualquier daño, pérdida, responsabilidad, resolución o desembolso (incluidos, pero sin limitarse a, los gastos y costas de abogados) que surjan en relación con cualquier reclamación o acción legal tras una supuesta violación de las condiciones objeto de la presente contratación, y concretamente de aquello estipulado en el apartado 7º.

11.7.- SPRAI, no será responsable de cuantas reclamaciones por vulneración de derechos de propiedad intelectual y propiedad industrial puedan derivarse por actuaciones u omisiones efectuadas por el CLIENTE, y todo ello de conformidad con el apartado 10º.

11.8.- SPRAI se compromete a realizar el máximo esfuerzo en mantener un nivel aceptable en el cumplimiento de sus obligaciones contractuales, pero no puede garantizar, explícita o implícitamente, la continuidad del servicio en un momento determinado y la integridad de la información almacenada o transferida a través de sus recursos o de internet, y todo ello debido a la naturaleza misma de internet, que hace imposible garantizar tales extremos. SPRAI tampoco se hace responsable del acceso no autorizado por terceros a información del CLIENTE almacenada en el sistema, así como de la pérdida o corrupción de la misma por circunstancias ajenas a SPRAI.

11.9.- SPRAI podrá contratar y/o subcontratar con terceras entidades todo lo que estime oportuno en relación con la realización de cualesquiera o todas las actividades necesarias para el mantenimiento, actualización, mejora o prestación de los servicios objeto de contratación. Dichas entidades tendrán la facultad de desactivar el servicio y, en consecuencia, interrumpir el acceso al mismo.

11.10.- La eventualidad de una parada temporal del servicio, involuntaria, de origen interno o externo; o voluntaria por causa de mejora del servicio, no podrá servir de pretexto para una petición o reclamación de daños y perjuicios. SPRAI se compromete a tomar todas las medidas necesarias para una reiniciación del servicio, y dispensar al CLIENTE del pago del alojamiento correspondiente al período de no funcionamiento.

12.- SERVICIOS ADICIONALES O EXTENSIÓN DE LOS SERVICIOS

12.1.- El CLIENTE podrá solicitar la prestación de servicios adicionales que al efecto entienda oportunos, distintos de los inicialmente solicitados, previa solicitud a través del correo electrónico oi.ia1714083283rps@a1714083283loh1714083283. La solicitud y contratación de los servicios adicionales queda igualmente sometida a los términos y condiciones indicados en este contrato.

12.2.- En caso de que SPRAI tuviera que realizar trabajos adicionales a los servicios indicados en el punto 11.1 tales como gestión de reclamaciones o desarrollos a medida, éstos se facturarán al precio de 60€/hora (siendo 1h el mínimo por actuación), que se facturarán o bien en el momento de la ejecución o a la finalización del contrato o cualquiera de sus prórrogas.

13.- MODIFICACIÓN DEL CONTRATO

SPRAI se reserva el derecho a la modificación del presente contrato. En este caso, SPRAI deberá notificar al CLIENTE el alcance y contenido de cada una de las modificaciones que vayan a realizarse con una antelación mínima de 15 días a su entrada en vigor y, en caso de no ser aceptadas éstas por el CLIENTE, éste podrá rescindir anticipadamente el contrato sin penalización alguna. En cualquier otro caso, las nuevas condiciones se entenderán aceptadas por el CLIENTE.

 14.- COPIAS DE SEGURIDAD

SPRAI realizará una copia de seguridad diaria de todo el sistema a fin y efecto de garantizar el cumplimiento de sus deberes para con el CLIENTE.

 15.- CONFIDENCIALIDAD Y TRATAMIENTO Y PROTECCIÓN DE DATOS DE CARÁCTER PERSONAL

15.1.- Toda la información que las partes se trasmitan con ocasión de la ejecución del presente contrato es confidencial. Ambas partes se comprometen a guardar esta información como tal, adoptando todas las medidas necesarias para garantizar que exclusivamente aquellas personas autorizadas tendrán acceso a esta información para desarrollar la actividad contratada.

La información confidencial, incluido el contenido del presente contrato, no se podrá revelar a terceras personas ajenas, ni durante la vigencia del presente contrato, ni cuando finalice, sin la autorización expresa de ambas partes.

Queda excluida de la obligación de confidencialidad, toda la información que por sus características no tenga tal consideración.

Toda la información que pueda ser alojada en los servidores de SPRAI tendrá el carácter de confidencial y no podrá ser revelada a terceras personas excepto solicitud expresa de organismos judiciales y/o administrativos autorizados, y quedando a salvo la utilización en virtud del objeto de la prestación de servicios objeto del presente contrato.

15.2.- El CLIENTE se compromete a adoptar las medidas de seguridad necesarias para la protección de los datos personales exigidos por la normativa de protección de datos de carácter personal y por la Ley 34/2002, de 11 de julio, de servicios de la sociedad de la información y de comercio electrónico y sus reglamentos de desarrollo, eximiendo a SPRAI de toda responsabilidad.

Queda terminantemente prohibido el uso, manipulación, reproducción o distribución por parte de terceros de esta información. Los datos de contacto indicados por el Cliente serán válidos a los efectos de notificaciones respecto a este contrato.

15.3.- SPRAI, como responsable de los ficheros, informa al CLIENTE que, en virtud del Reglamento (UE) 2016/679 de 27 de abril de 2016 (RGPD) relativo a la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales y a la libre circulación de estos datos, de la Ley Orgánica 3/2018, de 5 de diciembre, de Protección de Datos Personales y garantía de los derechos digitales, y correspondiente normativa de desarrollo, así como en virtud de lo establecido en la Ley 34/2002, de 11 de julio, de servicios de la sociedad de la información y de comercio electrónico, tratará todos los datos de carácter personal facilitados, así como los datos derivados de la relación comercial con la máxima confidencialidad.

15.4.- En virtud de lo establecido en el Reglamento (UE) 2016/679 de 27 de abril de 2016 (RGPD) relativo a la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales y a la libre circulación de estos datos, y en la Ley Orgánica 3/2018, de 5 de diciembre, de Protección de Datos Personales y garantía de los derechos digitales, SPRAI informa al CLIENTE, que sus datos de carácter personal, van a ser incorporados a un fichero creado por y bajo la responsabilidad de SPRAI en la dirección c. de Manlleu, 50, entrl 2, 08500-Vic (Barcelona), con la finalidad de mantener la relación contractual establecida entre las partes, la gestión, la administración, prestación, ampliación y mejora de los servicios prestados y en el futuro, a través de esta compañía o de terceros, así como de facturarle por los servicios prestados, y para mantenerle informado por medios electrónicos o postales de las novedades comerciales y/o nuevas promociones relacionadas con nuestros servicios.

15.5.– De conformidad con el artículo 13 y 14 del Reglamento (UE) 2016/679, en relación con el tratamiento de sus datos personales: Responsable del tratamiento de datos personales: SPRAI COMMS, S.L. CIF: B13989926. Dirección Postal: c. de Manlleu, 50, entrl 2, 08500-Vic (Barcelona). Correo electrónico: oi.ia1714083283rps@a1714083283loh1714083283.

No se comunicarán ni se permitirá el acceso a los Datos de Carácter Personal a ningún tercero, a excepción de aquellos empleados y colaboradores que no puedan cumplir sus obligaciones sin tener acceso a los mismos.

Los datos proporcionados se conservarán mientras se mantenga la relación comercial o durante los años necesarios para cumplir con las obligaciones legales. Los datos serán cedidos, en caso necesario, a administraciones públicas, y a todas aquellas entidades con las que sea necesaria la comunicación con la finalidad de cumplir con la prestación de los servicios objeto de contratación.

SPRAI, informa que procederá a tratar los datos de manera lícita, leal, transparente, adecuada, pertinente, limitada, exacta y actualizada y únicamente para la finalidad objeto de este contrato. Es por esto que SPRAI, se compromete a adoptar todas las medidas razonables para que estos se supriman o rectifiquen sin dilación cuando sean inexactos. De acuerdo con los derechos que le confiere la normativa vigente en materia de protección de datos, podrá ejercer los derechos de acceso, rectificación, limitación de tratamiento, supresión, portabilidad y oposición al tratamiento de sus datos de carácter personal, así como del consentimiento prestado para el tratamiento de los mismos, dirigiendo su petición a la dirección postal indicada más arriba o al correo electrónico oi.ia1714083283rps@a1714083283loh1714083283. En caso de disconformidad con el tratamiento, también tiene derecho a presentar una reclamación ante la Autoridad de Control (AEPD).

Los datos personales a los que podrá tener acceso el encargado del tratamiento serán los necesarios para poder prestar los servicios contratados, y en concreto, los relativos al nombre, apellidos, correo electrónico, teléfono, dirección postal y direcciones de redes sociales (Twitter, Facebook, Linkedin, Instagram, Pinterest, Google+, etc.) del CLIENTE.

15.6.- SPRAI no archivará en ninguna base de datos el contrato, entendiéndose que la aceptación al mismo se efectúa al mostrar su conformidad en el momento de la contratación.

15.6.- SPRAI no archivará en ninguna base de datos el contrato, entendiéndose que la aceptación al mismo se efectúa al mostrar su conformidad en el momento de la contratación.

16.- ENCARGADO DE TRATAMIENTO

En el caso de que el CLIENTE utilice su base de datos propia, a la cual SPRAI tenga acceso, éste tomará la figura de Encargado de Tratamiento.

En consecuencia, en esta apartado se habilita a SPRAI, a tratar por cuenta del CLIENTE (es decir, del responsable del tratamiento) los datos de carácter personal necesarios para prestar el servicio indicado en el presente contrato.

El tratamiento consistirá en “hosting” de la base de datos. Asimismo, los datos almacenados son los correos electrónicos de los contactos del CLIENTE.

 16.1 Obligaciones del encargado del tratamiento

El encargado del tratamiento y todo su personal se obliga a:

  • Utilizar los datos personales objeto de tratamiento, o los que recoja para su inclusión, sólo para la finalidad objeto de este encargo. En ningún caso podrá utilizar los datos para fines propios.
  • Tratar los datos de acuerdo con las instrucciones del responsable del tratamiento.
  • Llevar, por escrito, un registro de todas las categorías de actividades de tratamiento efectuadas por cuenta del responsable, que contenga:
  1. El nombre y los datos de contacto del encargado o encargados y de cada responsable por cuenta del cual actúe el encargado y, en su caso, del representante del responsable o del encargado y del delegado de protección de datos.
  2. Las categorías de tratamientos efectuados por cuenta del responsable.
  3. Una descripción general de las medidas técnicas y organizativas de seguridad apropiadas que esté aplicando.
  • No comunicar los datos a terceras personas, salvo que cuente con la autorización expresa del responsable del tratamiento, en los supuestos legalmente admisibles. Si el encargado quiere subcontratar tiene que informar al responsable y solicitar su autorización previa.
  • Mantener el deber de secreto respecto a los datos de carácter personal a los que haya tenido acceso en virtud del presente encargo, incluso después de que finalice el contrato.
  • Garantizar que las personas autorizadas para tratar datos personales se comprometan, de forma expresa y por escrito, a respetar la confidencialidad y a cumplir las medidas de seguridad correspondientes, de las que hay que informarles convenientemente.
  • Mantener a disposición del responsable la documentación acreditativa del cumplimiento de la obligación establecida en el apartado anterior.
  • Garantizar la formación necesaria en materia de protección de datos personales de las personas autorizadas para tratar datos personales.
  • Cuando las personas afectadas ejerzan los derechos de acceso, rectificación, supresión y oposición, limitación del tratamiento y portabilidad de datos ante el encargado del tratamiento, éste debe comunicarlo por correo electrónico a la dirección que indique el responsable. La comunicación debe hacerse de forma inmediata y en ningún caso más allá del día laborable siguiente al de la recepción de la solicitud, juntamente, en su caso, con otras informaciones que puedan ser relevantes para resolver la solicitud.
  • Notificación de violaciones de la seguridad de los datos.

El encargado del tratamiento notificará al responsable del tratamiento, sin dilación indebida y a través de la dirección de correo electrónico que le indique el responsable, las violaciones de la seguridad de los datos personales a su cargo de las que tenga conocimiento, juntamente con toda la información relevante para la documentación y comunicación de la incidencia.

Se facilitará, como mínimo, la información siguiente:

  1. Descripción de la naturaleza de la violación de la seguridad de los datos personales, inclusive, cuando sea posible, las categorías y el número aproximado de interesados afectados, y las categorías y el número aproximado de registros de datos personales afectados.
  2. Datos de la persona de contacto para obtener más información.
  3. Descripción de las posibles consecuencias de la violación de la seguridad de los datos personales. Descripción de las medidas adoptadas o propuestas para poner remedio a la violación de la seguridad de los datos personales, incluyendo, si procede, las medidas adoptadas para mitigar los posibles efectos negativos.

Si no es posible facilitar la información simultáneamente, y en la medida en que no lo sea, la información se facilitará de manera gradual sin dilación indebida.

SPRAI, a petición del responsable del tratamiento, comunicará en periodo de 48 horas las violaciones de la seguridad de los datos a los interesados, cuando sea probable que la violación suponga un alto riesgo para los derechos y las libertades de las personas físicas.

La comunicación debe realizarse en un lenguaje claro y sencillo y deberá, incluir los elementos que en cada caso señale el responsable, como mínimo:

  1. La naturaleza de la violación de datos.
  2. Datos del punto de contacto del responsable o del encargado donde se pueda obtener más información.
  3. Describir las posibles consecuencias de la violación de la seguridad de los datos personales. Describir las medidas adoptadas o propuestas por el responsable del tratamiento para poner remedio a la violación de la seguridad de los datos personales, incluyendo, si procede, las medidas adoptadas para mitigar los posibles efectos negativos.
  • Poner disposición del responsable toda la información necesaria para demostrar el cumplimiento de sus obligaciones, así como para la realización de las auditorías o las inspecciones que realicen el responsable u otro auditor autorizado por él.
  • Implantar las medidas de seguridad técnicas y organizativas necesarias para garantizar la confidencialidad, integridad, disponibilidad y resiliencia permanentes de los sistemas y servicios de tratamiento.
  • Devolver al responsable del tratamiento los datos de carácter personal y, si procede, los soportes donde consten, una vez cumplida la prestación.

La devolución debe comportar el borrado total de los datos existentes en los equipos informáticos utilizados por el encargado.

No obstante, el encargado puede conservar una copia, con los datos debidamente bloqueados, mientras puedan derivarse responsabilidades de la ejecución de la prestación.

16.2. Obligaciones del responsable del tratamiento

Corresponde al responsable del tratamiento:

  1. Entregar al encargado los datos necesarios para que pueda prestar el servicio.
  2. Velar, de forma previa y durante todo el tratamiento, por el cumplimiento del RGPD por parte del encargado.
  3. Solicitar el consentimiento de sus contactos para el envío de comunicaciones.

17.- COMUNICACIONES COMERCIALES POR VÍA ELECTRÓNICA

17.1.- El CLIENTE permite expresamente que SPRAI remita comunicaciones comerciales y ofertas promocionales que se regirán además de por la Ley 34/2002, de 11 de julio, de servicios de la sociedad de la información y de comercio electrónico, o la Ley que la sustituya, por la vigente legislación en materia comercial y de publicidad.

17.2.- Asimismo, el CLIENTE podrá en cualquier momento comunicar su deseo de no seguir recibiendo esta información mediante correo postal a la dirección C. de Manlleu, 50, entrl 2, 08500-Vic (Barcelona).

17.3.- En todo caso, será de aplicación el Reglamento (UE) 2016/679 de 27 de abril de 2016 (RGPD) relativo a la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales y a la libre circulación de estos datos, la Ley Orgánica 3/2018, de 5 de diciembre, de Protección de Datos Personales y garantía de los derechos digitales, así como la normativa de desarrollo, en especial, en lo que se refiere a la obtención de datos personales, la información a los interesados y la creación y mantenimiento de ficheros de datos personales.

17.4.- El CLIENTE consiente expresamente que SPRAI pueda usar el logotipo e imagen del Cliente para elaborar un caso de éxito con información sobre el uso dado del servicio y publicarlo en su web y/o en web de terceros.

18.- DERECHO DE DESESTIMIENTO Y EXCEPCIONES

En el caso de que el CLIENTE sea el consumidor final de la prestación de servicios incluidos en el presente contrato, y les sea de aplicación el RDL 1/2007 de 16 de noviembre, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley General para la defensa de los Consumidores y Usuarios y otras leyes complementarias, el CLIENTE en el plazo de catorce días naturales a la fecha de aceptación de las presentes condiciones generales de la contratación, podrá ejercer el derecho de desistimiento, sin coste alguno para las partes, conllevando la restitución recíproca de las prestaciones efectuadas.

El derecho de desistimiento no será aplicable cuando:

  1. La prestación de servicios haya sido completamente ejecutada.
  2. La prestación de servicios haya sido confeccionada de manera personalizada conforme a las especificaciones del consumidor y usuario.

19.- LEGISLACIÓN APLICABLE Y JURISDICCIÓN COMPETENTE

Estas Condiciones Generales se regirán e interpretarán conforme a la legislación española. SPRAI y el CLIENTE/Usuario acuerdan someter cualquier controversia que pudiera suscitarse de la prestación de los productos o servicios objeto de estas Condiciones Generales, a los Juzgados y Tribunales correspondientes al domicilio de SPRAI COMMS, S.L.

20.- NULIDAD E INEFICACIA DE LAS CLÁUSULAS

Si alguna de las cláusulas de estas condiciones generales de la contratación fuese declarada, total o parcialmente, nula o ineficaz, tal nulidad o ineficacia afectará tan sólo a dicha disposición o a la parte de la misma que resulte nula o ineficaz, subsistiendo las condiciones generales en todo lo demás, y teniéndose tal disposición, o la parte de la misma que resultase afectada, por no puesta.

El cliente manifiesta que ha leído las condiciones de servicio y las acepta completamente de forma expresa, y sin reserva alguna.

Menú